Comments: 51
Enoshade [2018-01-28 07:39:50 +0000 UTC]
Fantastic scene, beautiful lighting and a great concept.
👍: 0 ⏩: 0
BertieBott1 [2018-01-21 00:18:17 +0000 UTC]
Amazing artwork!
👍: 0 ⏩: 0
LilaBun [2017-12-17 20:22:23 +0000 UTC]
something about gold? :3
👍: 0 ⏩: 0
Kyleflashanimator099 [2017-11-15 05:26:26 +0000 UTC]
BOOTIFUL ( ͡° ͜ʖ ͡°)( ͡° ͜ʖ ͡°)( ͡° ͜ʖ ͡°)
👍: 0 ⏩: 0
VasilisaMiro [2017-11-12 15:26:09 +0000 UTC]
it's unbelievable! beautiful light transmission.
👍: 0 ⏩: 0
qaqelol [2017-08-31 23:05:11 +0000 UTC]
I'm really impress by your skill, such an unique way of drawing. Keep creating please !
👍: 0 ⏩: 0
Sketcaroo [2015-11-24 12:40:56 +0000 UTC]
晋见大概是观众的意事吧 (an audience) 可是又不太对。。。
👍: 0 ⏩: 0
sendomaho [2015-04-28 04:54:54 +0000 UTC]
<3
👍: 0 ⏩: 0
SAibIRfan [2015-04-16 07:47:30 +0000 UTC]
love the lighting effect
👍: 0 ⏩: 0
LittleKidsin [2015-03-05 09:47:12 +0000 UTC]
Shit, you have a very good grasp on Values! Your artwork is very effective because of it (Not to mention your skill with proportions when it comes to the characters you draw) good job keeping your nose to the grindstone; nowhere but up from this point on!
👍: 0 ⏩: 0
alebsi [2015-02-01 22:29:43 +0000 UTC]
Love this!
👍: 0 ⏩: 0
PrincessePenelope [2015-01-20 22:25:20 +0000 UTC]
Like an old dream of light....
👍: 0 ⏩: 0
BiaWensly [2014-11-08 01:37:03 +0000 UTC]
Your paints are amazing ... i can't say more. They are not like the other drawings. They have something that makes them special ... Maybe the effort , or the feeling you put into them ... But I know make me feel that i can enter in the paint.
Please, more pictures of this type . About landscapes ... streets ... Or even ... about nature ? ;3
👍: 0 ⏩: 0
Kaiuke [2014-07-20 18:00:43 +0000 UTC]
Google Translate says 晋见 means an audience.
👍: 0 ⏩: 0
LunarLight17 [2014-03-23 21:34:51 +0000 UTC]
I thinks it means 'audience or a hearing'. Something along those lines
👍: 0 ⏩: 0
gasbah [2014-03-22 14:14:56 +0000 UTC]
I absolutely love your paintings! I used this one for my beat: soundcloud.com/casik/quality-c…
Please let me know if you want me to take it down!
👍: 0 ⏩: 1
wlop In reply to gasbah [2014-03-22 14:44:23 +0000 UTC]
No problem
👍: 0 ⏩: 0
Cloverdeer [2014-03-15 23:22:31 +0000 UTC]
perhaps you mean, a "calling" when you say "晋见"?
👍: 0 ⏩: 0
Nat-ti [2013-05-07 16:47:09 +0000 UTC]
晋见 means to request a hearing, I think.
👍: 0 ⏩: 0
DeviantKinkdom [2013-02-25 15:42:06 +0000 UTC]
It looks like a road to paradise...
simply gorgeous!
👍: 0 ⏩: 0
Downian [2012-11-11 19:15:05 +0000 UTC]
晋见 is a verb, which means "to confront someone of a high status(usually a king)" in the condition of being called upon. :3 lol so complicated srry
love the lighting and atmosphere~
嘿嘿不知道为啥让我想到了《佣兵天下》【被pia飞】
👍: 1 ⏩: 0
teragram98 [2012-11-03 01:25:34 +0000 UTC]
That is absolutly amazing!
👍: 0 ⏩: 0
Piimocial [2012-09-21 08:33:42 +0000 UTC]
immense !
👍: 0 ⏩: 0
tylero79 [2011-08-13 08:47:45 +0000 UTC]
晋见-it mean "an audience" in English
👍: 0 ⏩: 0
chocolate-neko [2010-08-02 20:35:43 +0000 UTC]
I really like this. I think it's the perspective and the lighting and the tall narrowness that make it interesting.
👍: 0 ⏩: 0
RoterDrachen [2010-05-22 01:15:04 +0000 UTC]
beautiful work! nice shade!
👍: 0 ⏩: 0
Blackmoonrise [2010-04-06 23:15:56 +0000 UTC]
拼音应该是 jin jian, 不是 jing 吧。
I don't think there is a single word for 晋见 alone, but a literal translation would be somewhere along the line of "to call on the audience of someone", specifically for higher to lower ranks.
光线处理的很有感觉。n__n
👍: 0 ⏩: 1
kowai-usagi [2009-12-13 10:13:56 +0000 UTC]
Love the ceremonious and decadent feeling that comes out of this picture.
👍: 0 ⏩: 0
AlsusArt [2009-12-13 09:06:21 +0000 UTC]
Very interesting!
👍: 0 ⏩: 0
ArtofReza [2009-12-13 08:36:18 +0000 UTC]
Good Work!
👍: 0 ⏩: 0
LAS-T [2009-12-13 07:06:44 +0000 UTC]
looks wonderful! Great lighting ^_^
👍: 0 ⏩: 0
NoodleInACan [2009-12-13 07:03:40 +0000 UTC]
Woow. I love the perspective on this and the background is amazing.
👍: 0 ⏩: 0
Anonsays [2009-12-13 06:57:29 +0000 UTC]
Google says it means audience. O________o
👍: 0 ⏩: 1
wlop In reply to Anonsays [2009-12-13 07:37:33 +0000 UTC]
-_____- audience...seems not match the feel.. but thanks anyway
👍: 0 ⏩: 1
Anonsays In reply to wlop [2009-12-13 08:08:04 +0000 UTC]
LOL.
8D
👍: 0 ⏩: 0
wlop In reply to sarge5k [2009-12-13 06:19:12 +0000 UTC]
^.^
👍: 0 ⏩: 1
sarge5k In reply to wlop [2009-12-13 06:33:33 +0000 UTC]
You are very talented! I wonder, do you want to join my group?
👍: 0 ⏩: 1
wlop In reply to sarge5k [2009-12-13 06:40:32 +0000 UTC]
oh, but I'm new to deviantart, what is a group?
👍: 0 ⏩: 1
sarge5k In reply to wlop [2009-12-13 06:52:35 +0000 UTC]
It a place where you can meet other deviants, post art, and converse amoung friends...
Here is a link.
👍: 0 ⏩: 1
wlop In reply to sarge5k [2009-12-13 07:35:17 +0000 UTC]
oh that seems good~
👍: 0 ⏩: 1