Comments: 27
Kittyfaith [2009-10-04 02:46:24 +0000 UTC]
Yay for Blue! =^-^=
π: 0 β©: 0
IgnateFlare [2009-10-03 19:08:05 +0000 UTC]
Wow, I just realised how long her tail was! great artwork as allways!
π: 0 β©: 0
reconish [2009-10-03 17:53:15 +0000 UTC]
Reading Kanji is the worst part of my day. Seems like a copy and paste issue there though.
π: 0 β©: 1
Neo-Draco [2009-10-03 17:10:55 +0000 UTC]
π: 0 β©: 0
crazybucket123 [2009-10-03 09:31:41 +0000 UTC]
i like the tail straight up in the air O.O
π: 0 β©: 0
Lux-Vertas [2009-10-03 06:17:55 +0000 UTC]
Nicely done, good work on the wall scroll!
π: 0 β©: 0
Sageofotherworlds In reply to sonskein [2009-10-03 17:18:02 +0000 UTC]
XD - thats still pretty far from what the translator should have written if there were such thing as a good automatic translator for Japanese.
The original text in English was written something like "Lesbians are the answer to our worlds over population, and they are very sexy" XD
But im actually surprised it turned out as nice as it actually did, though the ending is kinda creepy...
π: 0 β©: 2
Hiaki In reply to Sageofotherworlds [2010-03-03 11:46:06 +0000 UTC]
...Makes you wonder what "this entrance" is being referred to as the answer, huh? >>;
π: 0 β©: 0
Melvar In reply to Sageofotherworlds [2009-10-13 21:12:03 +0000 UTC]
translationparty.com (a site that translates a given phrase back and forth between English and Japanese until it no longer changes) turns βLesbians are the answer to our world's overpopulation, and they are very sexy.β into βIn response to the overcrowded world of lesbians, they are very sexy.β If you leave out the apostrophe, you get βWe support the world's very sexy lesbian.β instead.
Automatic translators may not be very useful, but they are at least entertaining when used right.
π: 0 β©: 0
Redtaileddolphin In reply to sonskein [2009-10-03 08:22:26 +0000 UTC]
That's about as much sense as it makes. There's a grammatical issue and maybe a word or particle or two that should probably not be in there.
π: 0 β©: 0
Rudedude55 [2009-10-03 04:48:49 +0000 UTC]
yes she is indeed hot,but I've always wondered to myself if she went by a name BESIDES Blue
...also if the carpet matched the drapes
π: 0 β©: 1
Rudedude55 In reply to Sageofotherworlds [2009-10-03 17:36:17 +0000 UTC]
ah, sorry, I have a horrible memory, perhaps I should reread Yosh
π: 0 β©: 0
NightTattooWolf [2009-10-03 04:47:54 +0000 UTC]
She looks so cute (,,,)>^.^<(,,,) Good job!
π: 0 β©: 0
Levia-the-Dragon [2009-10-03 04:28:42 +0000 UTC]
And her tail stretches out as she does.
π: 0 β©: 0
BlasianStrike [2009-10-03 03:49:59 +0000 UTC]
Hope she had a good slee... *sees kanji* OH MY GOODNESS!!! O.O
π: 0 β©: 0
artest-pad [2009-10-03 02:24:05 +0000 UTC]
great job
π: 0 β©: 0
TheGSP [2009-10-03 02:16:37 +0000 UTC]
Can you say "stretch"?
π: 0 β©: 0
HunterIce [2009-10-03 02:05:33 +0000 UTC]
I like it it's cool
π: 0 β©: 0
teturo [2009-10-03 02:05:00 +0000 UTC]
Still nicely proportioned though ^_^
π: 0 β©: 0