HOME | DD

Mila137 — Haruhi is Using Dirty Language

Published: 2012-02-11 21:43:25 +0000 UTC; Views: 1106; Favourites: 30; Downloads: 15
Redirect to original
Description From Episode 2- [link]

I just think this part is hilarious, I really do. Dialogue is color coded and sorry for the crappy chibis. Also I know I didn't give the best definition of the word ore but that's how the subs explained it to me ergo I used it

Other OHSHC Chibi
Related content
Comments: 21

AmyNChan [2013-11-22 20:35:30 +0000 UTC]

lololol~!  this is adorable!!!  *^_^*

👍: 0 ⏩: 1

Mila137 In reply to AmyNChan [2013-11-23 22:21:08 +0000 UTC]

I'm so glad someone likes it!!!

👍: 0 ⏩: 1

AmyNChan In reply to Mila137 [2013-11-24 15:37:19 +0000 UTC]

I'm glad it's here~!  *^_^*

👍: 0 ⏩: 0

happybunny4 [2012-03-03 19:57:16 +0000 UTC]

hehe i love this part of the anime! its great!

*instafav*

👍: 0 ⏩: 1

Mila137 In reply to happybunny4 [2012-03-03 20:27:15 +0000 UTC]

Yay

👍: 0 ⏩: 1

happybunny4 In reply to Mila137 [2012-03-03 21:06:47 +0000 UTC]

lol, I just watched it english dub again and i literally rofl "Mama!! Haruhi's using those dirty words again!!"

👍: 0 ⏩: 1

Mila137 In reply to happybunny4 [2012-03-04 15:54:11 +0000 UTC]

I don't like the english dub Right Tama-chan? Sorry, I has my Ouran Teddy Bear sitting next to me

👍: 0 ⏩: 1

happybunny4 In reply to Mila137 [2012-03-07 03:36:11 +0000 UTC]

hehe well, me either but my sis doesnt like to read lolol

👍: 0 ⏩: 1

Mila137 In reply to happybunny4 [2012-03-07 03:56:13 +0000 UTC]

But she's missing out? It's soooo funny hearing him "starlighto kiiiiick!" xD

👍: 0 ⏩: 1

happybunny4 In reply to Mila137 [2012-03-08 03:52:03 +0000 UTC]

hehe

👍: 0 ⏩: 0

KireiChokoreto [2012-02-12 13:29:05 +0000 UTC]

I love this part! One of the best in all of Ouran! And your chibis are cute! Don't worry about it!

"おかあさん" is mom, which is romanized as "Okaasan," not "okasa." Please try checking your facts before spreading the wrong ones. And your definition of "Ore" isn't too bad. It's one of the masculine ways to refer to yourself: Ore and boku. The only way that I think I can put the difference is that "boku" is more polite and "ore" is more cocky.

👍: 0 ⏩: 1

Mila137 In reply to KireiChokoreto [2012-02-12 15:38:35 +0000 UTC]

I don't trust online translations since google was NO help

👍: 0 ⏩: 1

KireiChokoreto In reply to Mila137 [2012-02-13 12:01:12 +0000 UTC]

I don't use online translators. They're never accurate. My German teacher taught us that well enough. I've only got two lesson books and three Japanese bilingual dictionaries and I've been teaching myself Japanese for five years. Although, I'm sorry, this IS only my first year of actual Japanese classes. Still, my Japanese friend has corrected me enough that I think I'm allowed to speak up when I'm pretty sure of something... Besides all of this, grammar errors bug the crap out of me.

👍: 0 ⏩: 1

Mila137 In reply to KireiChokoreto [2012-02-13 23:16:08 +0000 UTC]

Well since I can only speak English and internet translation is no help

👍: 0 ⏩: 1

KireiChokoreto In reply to Mila137 [2012-02-14 11:12:06 +0000 UTC]

Internet translations are no help to any of us. Maybe helpful for individual words, but if you're trying to figure out the meaning for a word that's a synonym, you're screwed.

👍: 0 ⏩: 1

Mila137 In reply to KireiChokoreto [2012-02-16 03:59:50 +0000 UTC]

Yes T_T

👍: 0 ⏩: 0

haruhilover [2012-02-11 22:31:31 +0000 UTC]

AWWWW :'3

👍: 0 ⏩: 1

Mila137 In reply to haruhilover [2012-02-11 22:33:37 +0000 UTC]

Ikr

👍: 0 ⏩: 0

Princess-Neko-ChanXO [2012-02-11 21:54:09 +0000 UTC]

Awesome i loved that part too!

👍: 0 ⏩: 1

Mila137 In reply to Princess-Neko-ChanXO [2012-02-11 21:59:50 +0000 UTC]

I always say it with him xD "Haruhi is using dirty words!" T_T

👍: 0 ⏩: 1

Princess-Neko-ChanXO In reply to Mila137 [2012-02-12 03:12:54 +0000 UTC]

X3 LOL

👍: 0 ⏩: 0