HOME | DD

Lysa-Bell β€” Better safe, than sorry

Published: 2009-06-16 22:19:51 +0000 UTC; Views: 3307; Favourites: 37; Downloads: 61
Redirect to original
Description In germany there was a campaign in germany.
its called "Gib Aids keine Chance" and mean something like "against aids".
Its with fruits and condoms.
I decide to make a manipulation with Scout.

The text ist from left4dead... Scouts speaker is the same as the crazy churchguy and he said often "better safe than sorry!"
I like it.
Related content
Comments: 30

XtremeShoot [2023-03-24 16:44:34 +0000 UTC]

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Invader-Jad [2012-01-28 23:16:27 +0000 UTC]

...Sexy *shot*

πŸ‘: 0 ⏩: 1

XtremeShoot In reply to Invader-Jad [2023-03-24 16:44:34 +0000 UTC]

πŸ‘: 0 ⏩: 0

KiraMizuka [2011-05-15 23:15:52 +0000 UTC]

Ummm...is it wrong to say that I came a little when I first saw this? >.>

I didn't...but still...

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Lysa-Bell In reply to KiraMizuka [2011-05-16 15:17:43 +0000 UTC]

XD no... Its okay...

πŸ‘: 0 ⏩: 0

cookietothemax [2010-12-03 19:13:18 +0000 UTC]

dont be silly wrap youre willy XD

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Lysa-Bell In reply to cookietothemax [2010-12-04 09:49:17 +0000 UTC]

XD korrekt. Thats the message.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

cookietothemax In reply to Lysa-Bell [2010-12-05 01:25:55 +0000 UTC]

XD

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Funky-Munk [2010-03-04 01:44:25 +0000 UTC]

Don't be a bummer, wear a rubber.

πŸ‘: 0 ⏩: 0

RadioactiveNemofish [2009-09-08 16:07:29 +0000 UTC]

XDDD mΓΌsste man mal von jeder Klasse machen

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Lysa-Bell In reply to RadioactiveNemofish [2009-09-08 17:14:18 +0000 UTC]

XD naja.. hat halt beim scout gepasst, weil der synchronsprecher ja auch in L4D den crazy church guy spricht und da die ganze zeit das sagt... nur darum bin ich drauf gekomme *lol*

πŸ‘: 0 ⏩: 1

RadioactiveNemofish In reply to Lysa-Bell [2009-09-08 18:10:16 +0000 UTC]

ja klar nur es gibt bestimmt auch von anderen klassen etwas das gut passt xD

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Lysa-Bell In reply to RadioactiveNemofish [2009-09-08 19:16:05 +0000 UTC]

hmm.. stimmt XD uh! du bringt mich auf eine idee!!! ich weiß schon was!

πŸ‘: 0 ⏩: 1

RadioactiveNemofish In reply to Lysa-Bell [2009-09-09 13:27:22 +0000 UTC]

xD yay jetzt bin ich gespannt

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Lysa-Bell In reply to RadioactiveNemofish [2009-09-10 07:12:06 +0000 UTC]

ich muss nur noch ausschnippeln XDD und bissl photoshoppen~

πŸ‘: 0 ⏩: 1

RadioactiveNemofish In reply to Lysa-Bell [2009-09-10 10:47:26 +0000 UTC]

:3 viel spaß

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Lysa-Bell In reply to RadioactiveNemofish [2009-09-10 22:30:55 +0000 UTC]

XD wirst ja dann sehn, was raus kommt...

πŸ‘: 0 ⏩: 0

matarioshka [2009-09-07 19:33:05 +0000 UTC]

OMG!! Genius!! Totally EPIC WIN xDDD

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Panfake [2009-06-17 01:42:29 +0000 UTC]

omfg xD du hast nen Rechtschreibfehler da drinne glaubsch xDDDD

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Lysa-Bell In reply to Panfake [2009-06-17 11:07:07 +0000 UTC]

ΓΆ.ΓΆ was wer wie wo?!

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Panfake In reply to Lysa-Bell [2009-06-17 13:01:20 +0000 UTC]

than-then o.o

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Lysa-Bell In reply to Panfake [2009-07-05 13:20:29 +0000 UTC]

ha! mir is aufgefallen... ich muss es nicht Γ€ndern... es ist richtig XD ich habs nochmal gecheckt.
es heißt wirklich "better safe than sorry"

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Panfake [2009-06-17 01:36:05 +0000 UTC]

Ich lache noch immer xDDDDDD

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Moose-sama [2009-06-17 00:34:52 +0000 UTC]

it says better save then sorry?

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Lysa-Bell In reply to Moose-sama [2009-06-17 01:08:53 +0000 UTC]

yeah.
It sounds really funny~

listen:
[link]

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Moose-sama In reply to Lysa-Bell [2009-06-17 07:20:05 +0000 UTC]

XDD hehehe awesomes i jsut bought hte game 2day now thayt i have a decept comp to play it on

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Lysa-Bell In reply to Moose-sama [2009-06-17 11:09:59 +0000 UTC]

XDD play! and feel happy if u can listen to him XD

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Moose-sama In reply to Lysa-Bell [2009-06-18 03:01:53 +0000 UTC]

omg yea X3

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Lysa-Bell In reply to Moose-sama [2009-06-18 08:41:27 +0000 UTC]

XD i luv ur comments XD

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Moose-sama In reply to Lysa-Bell [2009-06-19 00:26:50 +0000 UTC]

πŸ‘: 0 ⏩: 0