Comments: 16
THunt25 [2018-06-13 18:20:32 +0000 UTC]
Looks great! Widowmaker is one of the characters I have a hard time portraying even with pen and pencil, so excellent job!
👍: 0 ⏩: 1
BOTAGAINSTHUMANITY In reply to THunt25 [2018-06-13 18:54:14 +0000 UTC]
yay! thank you! i too had to practice for a day or two to get to her
👍: 0 ⏩: 0
MazaEnglish35 [2018-06-13 17:38:03 +0000 UTC]
I would personally would kind of like looking at mercy in your style unless you don't like her or something but you said I could suggest so uuh...
👍: 0 ⏩: 1
MQ-MX-XQ [2018-06-13 16:22:58 +0000 UTC]
আমি বন্দুক পছন্দ
👍: 0 ⏩: 1
MQ-MX-XQ In reply to BOTAGAINSTHUMANITY [2018-06-14 00:37:08 +0000 UTC]
Yeah, haha. I don't have a Bengali input method so...you know.
But, what i wanna express is absolutely real.
👍: 0 ⏩: 1
BOTAGAINSTHUMANITY In reply to MQ-MX-XQ [2018-06-14 03:57:13 +0000 UTC]
yeah understood. google translate has sloppy grammer
totally know why people have been giving me weird looks when i use
a line translated by google XD
👍: 0 ⏩: 3
MQ-MX-XQ In reply to BOTAGAINSTHUMANITY [2018-06-14 04:14:15 +0000 UTC]
And Bengali is a language of Indo-European language family, right? So there must be lots of concepts of grammar are similar, isn't it?
👍: 0 ⏩: 1
BOTAGAINSTHUMANITY In reply to MQ-MX-XQ [2018-06-14 06:29:13 +0000 UTC]
there are some words which are similar since its a mixture of all countries that took over like Persian (Mughals),English and Portuguese. ntm Hindi and Arabic words. But English sentences usually have subject-verb-object. For Bangla it is Subject-object-verb. There are also differences in specifically identifying one self like I and something that is liked by you or belongs to you like Mine or My. The google translated I individually rather than identifying it as a trait that belongs to you. sorry for the elaborate explanation TT_TT
👍: 0 ⏩: 1
MQ-MX-XQ In reply to BOTAGAINSTHUMANITY [2018-06-14 06:51:21 +0000 UTC]
No that's great. Thanks!
It surprised me, i thought all Indo-European languages were same whatever in structure and grammar. Your explanation is good.
You know, japanese and korean are also Subject-Object-Verb language.
👍: 0 ⏩: 1
BOTAGAINSTHUMANITY In reply to MQ-MX-XQ [2018-06-14 08:03:32 +0000 UTC]
nice! did not know that! i am guessing there is a certain boundary after which languages
change orientation
👍: 0 ⏩: 0
MQ-MX-XQ In reply to BOTAGAINSTHUMANITY [2018-06-14 04:09:10 +0000 UTC]
Plus, i wanna express "I love gun", and i don't know wether it gave me a correct translation.
👍: 0 ⏩: 0
MQ-MX-XQ In reply to BOTAGAINSTHUMANITY [2018-06-14 04:06:53 +0000 UTC]
Really? But when i use it translate English to Chinese, the structure and grammar is always right, propably the chinese grammar is too simple?
👍: 0 ⏩: 0