HOME | DD

shock777 β€” Ganbatte

Published: 2008-09-27 01:41:03 +0000 UTC; Views: 1796; Favourites: 27; Downloads: 17
Redirect to original
Description WOW. This came out really good!! I'ma gonna color it, but if any of ya'lls wants to color it too, you're free to do so!! ^_^ Just state that I drew it first!!

Hinata(c)Masashi Kishimoto
Related content
Comments: 14

NarutoNineTaleFox [2008-10-03 13:13:11 +0000 UTC]

And cute

πŸ‘: 0 ⏩: 0

NarutoNineTaleFox [2008-10-03 13:12:48 +0000 UTC]

That's really good

πŸ‘: 0 ⏩: 0

basketballgurl14 [2008-09-28 21:28:26 +0000 UTC]

sweet she's gettin ready to attack!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

fan-fictionfantasy [2008-09-27 02:37:30 +0000 UTC]

WOW!REALLY GOOD!!!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

KtechHelvetiin [2008-09-27 02:16:34 +0000 UTC]

Holey crap... this really DID come out good! I think I this... the pose is awesome

πŸ‘: 0 ⏩: 0

TuiLa [2008-09-27 01:42:39 +0000 UTC]

Gambatte? Wassat? I know "Ganbatte!" but not that.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

shock777 In reply to TuiLa [2008-09-27 02:07:12 +0000 UTC]

actually...I think it's gambatte...cause i saw that in my "japanese for dummies" book...but of course I could be wrong...probably ganbatte.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

TuiLa In reply to shock777 [2008-09-27 02:12:29 +0000 UTC]

γŒγ‚“γ°γ£γ¦οΌ
That's Ganbatte, there is no "m" character in Japanese, well, "m" by itself.
まみむめも
That's the entire "m" line, "Ma""Mi""Mu""Me""Mo", see, no "m". =]

γŒγ‚“γ°γ£γ¦γγ γ•γ„οΌ
Ganbatte kudasai!
Please do your best!

That's probably what you seen ne?

πŸ‘: 0 ⏩: 1

shock777 In reply to TuiLa [2008-09-27 03:16:41 +0000 UTC]

yes..i didn't need a lecture..I know when i've misspelt something...and i know there isn't no m by itself..I'm not that in the dark. lol.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

TuiLa In reply to shock777 [2008-09-27 03:18:42 +0000 UTC]

-.-
Excuse me for trying to enlighten you.
ごめんγͺさい!

πŸ‘: 0 ⏩: 1

shock777 In reply to TuiLa [2008-09-27 03:21:23 +0000 UTC]

oh no, I wasn't trying to be mean!! I just was saying.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

TuiLa In reply to shock777 [2008-09-27 03:26:43 +0000 UTC]

γͺるほど、ごめんγͺさい。
I'm still sorry. XD

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Valiarchon In reply to TuiLa [2008-10-13 09:17:21 +0000 UTC]

Actually, it just depends on personal preference in translation. For example, the character こ may be written as either 'ko' or 'co'. There is a tendency to use the 'ko', however certain japanese sites such as nicovideo quite obviously use 'co'. Another example, the use of 'oh' and 'ō' when translating おお. The same applies in this case - gambatte and ganbatte are both perfectly valid translations.

πŸ‘: 0 ⏩: 0

JMontagna [2008-09-27 01:42:15 +0000 UTC]

Hidden by Commenter

πŸ‘: 0 ⏩: 1

shock777 In reply to JMontagna [2008-09-27 02:07:52 +0000 UTC]

well i think hinata is cute, and if I were a guy, I'd be in LOVE with her. lol. nope. it's not weird. what I just said was WEIRD. lmfao

πŸ‘: 0 ⏩: 0