HOME | DD

LILFIEinaBOX โ€” first day first job

Published: 2011-09-24 06:48:17 +0000 UTC; Views: 1234; Favourites: 27; Downloads: 80
Redirect to original
Description she failed and was fired immediately.

Please see it from right top to left bottom 'cos it's a manga.
done for my friend's book in 1997.
Related content
Comments: 60

LILFIEinaBOX In reply to ??? [2013-09-07 19:40:36 +0000 UTC]

Please hire her, if you don't mind she makes a mess of your house.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

Teremiao In reply to LILFIEinaBOX [2013-09-09 09:18:19 +0000 UTC]

Maybe, if I had aย  nice Cafeteria or a restaurant, I'd put her at the checkout 'cause she's very cute

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 0

Sweet-Amy-Leah [2011-11-08 20:42:16 +0000 UTC]

it is very cute

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to Sweet-Amy-Leah [2011-12-19 21:08:47 +0000 UTC]

Vฤƒ mulลฃumim! ;D

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

Sweet-Amy-Leah In reply to LILFIEinaBOX [2011-12-20 08:45:03 +0000 UTC]

cu placere

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 0

Rin-Uzuki [2011-10-02 21:11:00 +0000 UTC]

ใ†ใ‚๏ผๆœฌๅฝ“ใซๅฏๆ„›ใ„ใƒผใƒผ๏ผ๏ผๅคใ„ๆผซ็”ปใจ็ตตใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใ ใ‚ˆ๏ผโ™ฅใ€€๏ผˆๅคใ„ๆผซ็”ปใจๅŒไบบ่ชŒใฏใจใฃใฆใ‚‚ๆ‡ใ‹ใ—ใ„ใงใ™ใญ๏ผŽ๏ผŽ๏ผŽใ€€ไธ–็•Œใฎไธญใงไธ€็•ชๅฅฝใ็‰ฉใงใ™๏ผ๏ผ‰

ใ‚ใฎใƒœใ‚นใฎใฒใ’ใ‚‚ๅฅฝใใ ๏ผ็ฌ‘

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to Rin-Uzuki [2011-10-11 10:47:17 +0000 UTC]

ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
Sukimono means nymphomaniac! hahaha "Suki na mono" means favorite things.
One letter difference often make the word very different in Japanese. ใตใตใต

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 0

Chii-Original [2011-09-28 04:46:09 +0000 UTC]

what she said?

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to Chii-Original [2011-09-29 03:38:55 +0000 UTC]

She said Yoroshiku ใ‚ˆใ‚ใ—ใ.ใ€€But it's very hard to translate it into other language.
The title and upper one line description told the whole this episode.

"Yoroshiku Onegai simasu."
"No!"
"You're fired."
cry. happened again, fastest case....

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

Chii-Original In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-30 01:27:16 +0000 UTC]

oh ok =0

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 0

DarkerEve [2011-09-27 10:23:22 +0000 UTC]

Awww I don't understand one letter in Japanese, but if funny only with see it , great work.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to DarkerEve [2011-09-29 03:39:59 +0000 UTC]

She said Yoroshiku ใ‚ˆใ‚ใ—ใ.ใ€€But it's very hard to translate it into other language.
The title and upper one line description told the whole this episode.

"Yoroshiku Onegai simasu."
"No!"
"You're fired."
cry. happened again, fastest case....

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 0

DeviantHaru [2011-09-24 17:40:08 +0000 UTC]

Super kawai! I am in love!

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to DeviantHaru [2011-09-24 22:06:53 +0000 UTC]

Merci beaucoup.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 0

Gunmetalblack [2011-09-24 16:00:48 +0000 UTC]

Great use of tones here.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to Gunmetalblack [2011-09-24 16:03:47 +0000 UTC]

Instantly. Not so good. If I was a assistant of professional manga artist, I was fired. lol! but thank you.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

Gunmetalblack In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 16:06:27 +0000 UTC]

You're welcome!

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 0

ZerkerZero [2011-09-24 15:34:33 +0000 UTC]

very cute :3

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to ZerkerZero [2011-09-24 15:45:32 +0000 UTC]

Thanks!

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

ZerkerZero In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 17:58:44 +0000 UTC]

ur welcome

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 0

Reresita [2011-09-24 14:37:02 +0000 UTC]

bawwww poor of her ;A; she is so adorableee!!!!!!

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to Reresita [2011-09-24 15:43:17 +0000 UTC]

it was the book of only maids.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 0

PumpkinChans [2011-09-24 14:33:05 +0000 UTC]

This is so nice! Poor little thing. I'd like so not fire her just because she messed up once.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to PumpkinChans [2011-09-24 15:41:16 +0000 UTC]

Thank you. Don't worry. It's like a comedy thing. She always fails. hahaha

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

PumpkinChans In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 16:16:48 +0000 UTC]

Your welcome!

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 0

ForestMurmurs [2011-09-24 08:21:42 +0000 UTC]

really so cute! poor her :!

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to ForestMurmurs [2011-09-24 08:38:29 +0000 UTC]

She did it always, everywhere. hahaha. But it was the fastest case she was fired. that's the meaning of Japanese letters in it.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

ForestMurmurs In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 08:41:52 +0000 UTC]

wow, that's weird! D<why do you always upload your old drawings? do you have new ones?

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to ForestMurmurs [2011-09-24 08:55:11 +0000 UTC]

Because my hand is very slow to make new works. Don't you wanna see my old works?
Less than one work per month I can submit, if I do only brand new ones.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

ForestMurmurs In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 09:04:42 +0000 UTC]

i see, no its not like i dont want to see your old works, its only because im curious to see how your new works look like].
and wow you're really slow! xD

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to ForestMurmurs [2011-09-24 09:27:01 +0000 UTC]

If you checked my scrap folder, you often could see my deviations.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

ForestMurmurs In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 09:45:17 +0000 UTC]

Lovely!

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to ForestMurmurs [2011-09-24 09:53:56 +0000 UTC]

Sometimes I submitted my works in progress to the scrapbook, and I removed them in a week.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

ForestMurmurs In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 10:51:29 +0000 UTC]

I see , then i must check them ^^

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to ForestMurmurs [2011-09-24 11:27:24 +0000 UTC]

Okay, I'll submit one to scrap now.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

ForestMurmurs In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 11:29:43 +0000 UTC]

watched your scraps

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to ForestMurmurs [2011-09-24 11:32:07 +0000 UTC]

It's no meaning to fave it 'cos I'll delete it in a week.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

ForestMurmurs In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 11:38:33 +0000 UTC]

i just wanna fav cause its awesome! >w<;;

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to ForestMurmurs [2011-09-24 11:43:05 +0000 UTC]

I'm sorry, I wrote wrong reply. hahaha. I thought you commented at a work in scrap folder. LOL
Thanks over again โ™ช

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

ForestMurmurs In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 11:43:53 +0000 UTC]

haha no problem!

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 0

Samurai-Poet [2011-09-24 06:58:05 +0000 UTC]

Aw, poor thing!

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to Samurai-Poet [2011-09-24 07:05:49 +0000 UTC]

She always fails like that. But this time it was a fastest failure at the new job.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

Samurai-Poet In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 07:06:06 +0000 UTC]

I see.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to Samurai-Poet [2011-09-24 07:13:38 +0000 UTC]

She is a Dojikko.ใ€€(ใƒ‰ใ‚ธใฃๅจ˜) I don't know what I should write it in English.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

Samurai-Poet In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 07:17:51 +0000 UTC]

Is that a type of character?

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to Samurai-Poet [2011-09-24 07:22:53 +0000 UTC]

Yes, the person who often fails something. like Harley Quinn in Tim's comic.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

Samurai-Poet In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 07:39:29 +0000 UTC]

I see.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to Samurai-Poet [2011-09-24 08:11:50 +0000 UTC]

Do you know any words which fit that personality?

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 2

ForestMurmurs In reply to LILFIEinaBOX [2011-09-24 11:35:33 +0000 UTC]

Clumsy is a good word that describes dojikko haha. I'm one too :I.

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1

LILFIEinaBOX In reply to ForestMurmurs [2011-09-24 11:49:42 +0000 UTC]

Nice. But it looks only bad meaning. Does "Lovely clumsy girl" fits her?

๐Ÿ‘: 0 โฉ: 1


| Next =>