HOME | DD

3toneburst — Contrast
Published: 2008-01-08 03:36:44 +0000 UTC; Views: 324; Favourites: 4; Downloads: 23
Redirect to original
Description The door stands                                                                 
perpendicular                                                                  
to the floor        

Allowing light      
to divide   
matter               

People dash by,        
but at some           
point      
    
They are
all divided
Related content
Comments: 27

NightmareCrow [2008-01-16 17:34:50 +0000 UTC]

This one's good.
I'm not sure if I like :the door stands" or "the door stood" better, though. I guess it's hard to decide, because the tense alters the feel so slightly that it's hard to tell which I like better.

👍: 0 ⏩: 1

3toneburst In reply to NightmareCrow [2008-01-16 21:33:26 +0000 UTC]

Ja das stimmt.
This has turned fairly complicated.
The added German doesn't help either

👍: 0 ⏩: 2

NightmareCrow In reply to 3toneburst [2008-01-16 22:57:57 +0000 UTC]

And that winking face was typo. It was supposed to be just a ) .

👍: 0 ⏩: 1

3toneburst In reply to NightmareCrow [2008-01-17 02:03:17 +0000 UTC]

No worries, I'm still translating the German actually lol.

👍: 0 ⏩: 0

NightmareCrow In reply to 3toneburst [2008-01-16 22:57:19 +0000 UTC]

Hehehehe, sometimes it's best to just ignore critique because of that complicating factor.

Du schreibst sehr schon immer. (That's probably terrible grammar; I don't know adverbs.... but go me for remembering stuff? >_<

👍: 0 ⏩: 1

3toneburst In reply to NightmareCrow [2008-01-17 02:02:01 +0000 UTC]

Go you indeed haha

👍: 0 ⏩: 0

Refkins [2008-01-16 16:08:04 +0000 UTC]

Oh yes. :3 Best version yet, I'd say.

👍: 0 ⏩: 1

3toneburst In reply to Refkins [2008-01-16 16:45:39 +0000 UTC]

haha, thank you very much indeed.

👍: 0 ⏩: 0

LostSerendipity [2008-01-14 02:34:53 +0000 UTC]

I like version II, but I think minus the added-on stuff-- it flows differently from the original, but it's good... I know it seems totally weird that I wouldn't be able to compare them, but they're almost really different, ya know? I think the second one is to-the-point more... eh, I dunno.

👍: 0 ⏩: 1

3toneburst In reply to LostSerendipity [2008-01-14 03:19:42 +0000 UTC]

I get ya, no worries.

👍: 0 ⏩: 0

Refkins [2008-01-12 15:33:45 +0000 UTC]

As to the edits and versions:
Version 1's first stanza plus version two's last three?
They seem like they fit together interms of length and flow, anyway.

👍: 0 ⏩: 2

3toneburst In reply to Refkins [2008-01-12 20:44:51 +0000 UTC]

Oh yes, last three including the add on ending? or nah?

👍: 0 ⏩: 1

Refkins In reply to 3toneburst [2008-01-13 14:59:10 +0000 UTC]

I'd skip the add-on, personally. *shrug* Dunno why.

👍: 0 ⏩: 1

3toneburst In reply to Refkins [2008-01-13 16:49:35 +0000 UTC]

That's why I put it as an add on, it seemed to much

👍: 0 ⏩: 0

3toneburst In reply to Refkins [2008-01-12 20:43:55 +0000 UTC]

Yeah originally I was just changing the first one to the critique of one of my teachers and it turned out completely different so I made two separate poems. Thanks, I'll give it a little more time to soak into my mind and I can make a decision.
Damn I'm indecisive.

👍: 0 ⏩: 1

Refkins In reply to 3toneburst [2008-01-13 14:58:24 +0000 UTC]

Indecisive's fun. Like right now. I can't decide what to eat for brekkers.
XD

👍: 0 ⏩: 0

LostSerendipity [2008-01-09 20:10:57 +0000 UTC]

I read this twice, I think I liked it better the second time... not that that has any bearing on anything
I think if you can write things fast that's just... how you do it, I still think this is excellent. very excellent. oo-er

👍: 0 ⏩: 1

3toneburst In reply to LostSerendipity [2008-01-09 20:28:52 +0000 UTC]

Thanks Sara, I'm pretty excited you liked it especially since every time you have read it you like it more haha.
Sorry for my ignorance but what does the oo-er stand for?

👍: 0 ⏩: 1

LostSerendipity In reply to 3toneburst [2008-01-10 01:40:25 +0000 UTC]

haha it's not ignorance at all, it's something maybe 1 in a million people would understand... theres this series of books that are this british girl's diary, but they're totally hilarious and ridiculous. and whenever she really likes something she goes "oo-er", like sounding it out. it sounds a lot better in your head than saying it out loud, though.

👍: 0 ⏩: 1

3toneburst In reply to LostSerendipity [2008-01-10 20:19:56 +0000 UTC]

Ha, ok I see now
Thank ya much

👍: 0 ⏩: 0

NightmareCrow [2008-01-08 20:26:05 +0000 UTC]

Yeah.... this is awesome.
After reading Rach's comment, I must say that I wicked agree on the hook-ness of the first stanza. Really good.

The whole thing just creates this wonderfully stark, simple mental image and I love it.

👍: 0 ⏩: 1

3toneburst In reply to NightmareCrow [2008-01-08 21:36:58 +0000 UTC]


Music to my ears!

👍: 0 ⏩: 0

Refkins [2008-01-08 04:09:07 +0000 UTC]

Revisio: and by "like less" I meant "am not in love with but do, in fact, like" :3

👍: 0 ⏩: 0

Refkins [2008-01-08 04:08:34 +0000 UTC]

Ooo! I particularly like this one. Fave-time I think.
V. potent imagery in crazy-few words with what seems a pretty clear (intuitive) message.
Me = impressed. :3
Plus: 1st stanza = total hook. Reel in those readers!
2nd stanza I like less than other three because...I think I want the general feel at that point to be more stark?
Uh..?
Okay, whatevs, nix that. One ought not be picky about things one has no claim to.
Therefore:
Bravo!

👍: 0 ⏩: 1

3toneburst In reply to Refkins [2008-01-08 21:39:46 +0000 UTC]

Huh, that's an interesting point of view there, I'm not so sure that it makes to much of a difference to myself. To me it is more stark than I was going to make it originally but hey, it could change.

👍: 0 ⏩: 1

Refkins In reply to 3toneburst [2008-01-08 22:49:43 +0000 UTC]

Art ususally does.
Stealthily.
Well, so do people, I suppose. ... And let's skip my pensive stream of conciousness, yes?

To summarize all aforementioned points: I like muchly :3

👍: 0 ⏩: 1

3toneburst In reply to Refkins [2008-01-08 22:55:03 +0000 UTC]

Well thank you!

👍: 0 ⏩: 0